I versi appassionati dello scrittore turco si uniscono alle nostre esplorazioni musicali al chiaro di luna. Ascolta il secondo episodio della nona stagione di Moon Safari.


Moon Safari, esplorazioni musicali e poetiche al chiaro di luna

Stagione 9 – Puntata 2

Nazim Hikmet


ANIMA MIA

Anima mia
chiudi gli occhi
piano piano
e come s’affonda nell’acqua
immergiti nel sonno
nuda e vestita di bianco
il più bello dei sogni
ti accoglierà

anima mia
chiudi gli occhi
piano piano
abbandonati come nell’arco delle mie braccia
nel tuo sonno non dimenticarmi
chiudi gli occhi pian piano
i tuoi occhi marroni
dove brucia una fiamma verde
anima mia

(Prigione di Bursa, Anatolia, 1948)

da “Nazim Hikmet, Poesie d’amore”, Mondadori, 1963
traduzione: Joyce Lussu


AMO IN TE

Amo in te
l’avventura della nave che va verso il polo
amo in te
l’audacia dei giocatori delle grandi scoperte
amo in te le cose lontane
amo in te l’impossibile
entro nei tuoi occhi come in un bosco
pieno di sole
e sudato affamato infuriato
ho la passione del cacciatore
per mordere nella tua carne.

amo in te l’impossibile
ma non la disperazione

da “Nazim Hikmet, Poesie d’amore”, Mondadori, 1963
traduzione: Joyce Lussu


I GIORNI SONO SEMPRE PIU’ BREVI

I giorni sono sempre più brevi
le piogge cominceranno.
La mia porta, spalancata, ti ha atteso.
Perchè hai tardato tanto?

Sul mio tavolo, dei peperoni verdi, del sale, del pane.
Il vino che avevo conservato nella brocca
l’ho bevuto a metà, da solo, aspettando.
Perchè hai tardato tanto?

Ma ecco sui rami, maturi, profondi
dei frutti carichi di miele.
Stavano per cadere senza essere colti
se tu avessi tardato ancora un poco

da “Nazim Hikmet, Poesie d’amore”, Mondadori, 1963
traduzione: Joyce Lussu

Moon Safari, nona stagione. Seconda puntata: Nazim Hikmet
(credit foto: Fair use, https://en.wikipedia.org/w/index.php?curid=9470849)